「~は良いことだ」という命題には「~べき」の意味が必ず含まれているという話であった。
考えた。
損得勘定で考えるならば、正しいと感じる。
例
■「今すぐ上司に謝ったほうが良い」=「今すぐ上司に謝るべき」である。
なぜならば、謝った方が得をするからだ。
良いとは、得をすること。
また、少しでも得をしない可能性があれば「良い」とはいえない。良いとは必然性が含まれていると述べられていた。
必然でなければ、良いかもしれないになる。
では善いとはなんだろう。
その前に、詐欺師が「良い」という場合について考えた。
■「今すぐ投資したほうが良い」
まず、「今すぐ投資するべき」であると認識する。ということは、投資するほうが必ず得をするということだ。皮肉なことに、両者も必ず得をすると主張している点においては一致している。
ただ、嘘をついているので詐欺師の場合損をする。
「良い」とは損得の話であることがわかる。
では「善い」はなんだろう。
ここは、読者の皆さんにおまかせしたい。
問い屋さんの問いかけ
■「良い」が損得の話であるならば、「善い」とは何を指すのだろう。
追記:Shouldは命令形で訳されることが多い。
それは何故だろう。
|