今日この言葉を知りました。
Speech is silver, silence is golden.
という言葉がもとみたいです。
意味は、「雄弁は大事だが、沈黙する時を心得ていることはもっと大事だ。」です。
皆さんは、日本の「コミュ障」という言葉には、どういう意味合いがあると思いますか。
僕は、若い人が主に使う言葉であると思っていて、「ヤバイ」くらい、意味が曖昧なものとみています。
概ね、「会話のやりとりが困難」という意味でしょうか。
確かに、会話のキャッチボールが出来ていないことに関しては、「会話が困難」ということも間違いではないと思います。
かといって、ベラベラ喋る人は、失言をしてしまったり、うるさかったりするので、それもある意味「コミュ障」ではないでしょうか。
沈黙が金ということはそういうことだと感じました。